АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Виктор Череповский - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 44

    Исполнитель: Виктор Череповский - Диане Гамидовой
    Название песни: Уильям Шекспир, сонет 44
    Дата добавления: 02.03.2018 | 16:15:50
    Просмотров: 12
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Виктор Череповский - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 44, а также перевод песни и видео или клип.
    Когда бы мыслью стала эта плоть, —
    О, как легко, наперекор судьбе,
    Я мог бы расстоянье побороть
    И в тот же миг перенестись к тебе.
    Будь я в любой из отдаленных стран,
    Я миновал бы тридевять земель.
    Пересекают мысли океан
    С той быстротой, с какой наметят цель.
    Пускай моя душа — огонь и дух,
    Но за мечтой, родившейся в мозгу,
    Я, созданный из элементов двух —
    Земли с водой, — угнаться не могу.
    Земля, — к земле навеки я прирос,
    Вода, — я лью потоки горьких слез.

    Перевод С. Маршака
    Whenever this flesh would become a thought, -
    Oh, how easy, in defiance of fate,
    I could overcome the distance
    And in the same moment, go back to you.
    If I were in any remote country,
    I would have passed away the lands.
    Cross the ocean
    With the speed with which target outlined.
    Let my soul be fire and spirit
    But for a dream born in the brain,
    I created from the elements of two -
    Land with water - I can not keep up.
    Earth, - I rooted to the earth forever,
    Water - I pour flows of bitter tears.

    Translation by S. Marshak

    Скачать

    Верный ли текст песни?
    ДаНет