Hát elkergettem ezt az évet is, hónak öltözve most megy éppen el. Tudom, hogy vagy, csak nem velem, nem itt, de minden rendben mégis: létezel,
képzelt és fogható helyek határán ott egy másik este, és most, hogy gondolatban néztelek, csupa idegent láttam benne,
aludnom kéne súlyos évekig. Merülj, merülj, ne juss eszembe, hogyha a nevem kérdezik, a nevem kérdezik, ne gondoljak a te nevedre.
Mintha tükörből nézném a szobát: tágas és ismerős idegenség, nem lévő másik létem - át kéne aludni ezt az estét,
Hát elkergettem ezt az évet is, hónak öltözve most megy éppen el. Tudom, hogy vagy, csak nem velem, nem itt, de minden rendben mégis: létezel.
aludnom kéne súlyos évekig. Merülj, merülj, ne juss eszembe, hogyha a nevem kérdezik, a nevem kérdezik, ne gondoljak a te nevedre.
Hát elkergettem ezt az évet is, hónak öltözve most megy éppen el. Tudom, hogy vagy, csak nem velem, nem itt, de minden rendben mégis: létezel. Ну, я тоже ударил в этом году, Одетый как снег, сейчас просто уходит. Я знаю, что ты, просто не со мной, не здесь, Но все еще хорошо: вы существуете,
Воображаемые и воспринимаемые места на границе там еще один вечер, И теперь, когда я задумался, Я видел в нем все незнакомы,
Я должен спать в серьезных годах. Нырнуть, нырять, не приходите мне в голову, Если меня зовут, мое имя спрашивает, Не думайте о своем имени.
Как будто я смотрел на комнату из зеркала: просторное и знакомое отчуждение, Мое другое существование - через Я должен спать сегодня вечером,
Ну, я тоже ударил в этом году, Одетый как снег, сейчас просто уходит. Я знаю, что ты, просто не со мной, не здесь, Но все в порядке: вы существуете.
Я должен спать в серьезных годах. Нырнуть, нырять, не приходите мне в голову, Если меня зовут, мое имя спрашивает, Не думайте о своем имени.
Ну, я тоже ударил в этом году, Одетый как снег, сейчас просто уходит. Я знаю, что ты, просто не со мной, не здесь, Но все в порядке: вы существуете.