A far l'amore comincia tuSe lui ti porta su un letto vuoto il vuoto daglielo indietro a lui, fagli
vedere che non e' un gioco, fagli capire quello che vuoi
ah ah ah a far l'amore comincia tu.....ah ah a far l'amore comincia tu..
E se si attacca col sentimento portalo in fondo ad un cielo blu, le sue
paure di quel momento le fai scoppiare soltanto tu
Scoppia scoppia mi sco, scoppia scoppia mi scoppia il cuor......
Liebe liebe liebe lei e' un disastro se te ne va, scoppia scoppia mi sco,
AmicoChi ti aspetta contento al ritorno
Chi ti segue per casa ogni giorno
Chi cammina felice al tuo fianco
Chi di correre non è mai stanco
Chi vorrebbe soltanto giocare
Chi ti ascolta ma senza parlare
Chi ti ama e ti da sicurezza
Chi non chiede che una carezza
Ballo, balloIo, son qui
Con un pizzico di nostalgia
Che magia
E mi sento ancora a casa mia
Ah, sensazione unica
Ah, voglia di restare qui
Ah, voglia di ballar con te
Ballo, ballo, ballo
Bambina si, siSe mi prendi per la mano
Io mi sento in modo strano
Come se fossi un aeroplano
Che vola, che vola, che vola e va lontano
Più leggera del mio cuore c'è solo l'aria blu
Com'è dolce l'emozione di perdersi quassù
Le colline dell'amore non ricordavo più
Le ritroveremo insieme, tu, io, io, tu
BellissimoRestiamo in casa questa sera,
Come una volta, se ti va,
La confusione della gente,
Mi ruba sempre,
Un po’ di te.
Giochiamo in casa questa sera,
Una partita fra noi due,
Buen amorNecesito un buen amor,
un buen amigo,
un buen recuerdo que guardar.
Necesito un compañero tan sincero
que no haya nada que ocultar.
Necesito verme libre como el aire,
Caliente, calienteAh ah ah ah ah ah ah ah
ah ah ah ah ah ah ah ah.
Caliente caliente, eo.
Caliente caliente, oa.
Caliente caliente, eo.
Caliente caliente, oa.
Hace tiempo que mi cuerpo
Ci Vediamo DomaniDomani, domani
Dimmi, ci vediamo domani? (domani)
Senti, è successo qualcosa? (che cosa)
Ieri ti ho sentito un pò strano (strano)
Quando mi tenevi la mano
Com'e' bello far l'amoreSe per caso cadesse il mondo io mi sposto un pò più in la
sono un cuore vagabondo che di regole non ne ha
la mia vita è un roulette i miei numeri tu li sai
il mio corpo è una moquette dove tu ti addormenterai.
Ma girando la mia terra io mi sono convinta che
non c’è odio non c’è guerra quando a letto l’amore c’è.
Com’è bello far l’amore da Trieste in giù
com’è bello far l’amore io son pronta e tu...
Dame un besoTe tengo preocupado estás obsesionado
Te estás volviendo loco por mí, cariño mío
Si estamos enfadados olvida lo pasado
Acércate a mi lado perdón, cariño mío
Si buscas mi consuelo yo nunca te lo niego
Estréchame en tus brazos
Que yo te haré feliz
Dame un beso dame un beso dame un beso, así
Dammi un bacioUn uomo innamorato
È sempre preoccupato
Ti vedo un po' scoppiato
Eh sì, amore mio
Ma cosa ci vuoi fare
Se ogni cinque ore
Mi piace far l'amore
Con te, amore mio
DomaniС немного времени, я вижу, изменился, немного странно,
И мне непонятно, почему так
Настаиваешь на том, чтобы просто сказать "да",
Думая о том, кто знает, кто, я отпущу Тебя, иди, но я останусь здесь.
E salutala per meNon dire niente
Non dir bugie
Non inventare più
Io so gia tutto
Tutto di lei
Tutto di lei e te
Credi davvero che sia un mistero
En El Amor Todo Es EmpezarAh… en el amor todo es empezar
Ah… en el amor todo es empezar
Si él te lleva a un sitio oscuro
que no te asuste la oscuridad
Pues casi nunca se está seguro
si es por amor o por algo más
FatalitaEhi!
Pronto ci sei
E' con te che starei
Adesso o mai
Se qualcosa non va
Poi cambierà
Vivi oggi la vita
FiestaFiesta
Desde esta noche cambiará mi vida.
(Desde esta noche, desde esta noche.)
No quiero ser ya más la abandonada.
(No quiero serlo, no quiero serlo.)
Cuantas lágrimas he derramado.
Cuantos besos he desperdiciado.
Gnam gnamGnam gnam
Ням-ням
Prendete una persona d’amare,
Purché non sia ormai troppo matura,
Svuotatela dai troppi pensieri,
Sbucciate la sua aria sicura,
Lasciatela così qualche giorno,
Mentre voi gli preparate il contorno.
Hay Que Venir Al SurPor si acaso se acabe el mundo
todo el tiempo he de aprovechar
corazon de vagabundo
voy buscando mi libertad
he viajado por la tierra
y me he dado cuenta de que
donde no hay odio ni guerra
el amor se convierte en rey.
InnamorataL'amore che mi fai
E il bacio che mi dai
Il tuo profumo sulla pelle
Non mi lascia mai
Io sono quella che ti vizia
Sono la montagna
La tovaglia, la delizia
LolaLuces tenues para dar un tierno ambiente,
Y conquistarte rapidamente,
Medias negras y paсuelo en la cintura,
Para inventarnos una aventura.
Esta noche no pretendo nada,
Solo quiero hacerte feliz.
Madre MiaTu sospetti di me.
Se sto lontana da te
E non capisci che io.
Ti amo sì, ti amo certamente.
Io che provo con te,
Il tarlo dei ma e dei se,
E tu continui così
Mamma dammi 100 lireTroppi giorni a pensare e mi ritrovo ancora qui
Senza niente da fare, conto tutti i lunedì
Forse non ho sbagliato la fortuna arriverà
L'amore, i soldi, la fama e anche la felicità
Però, lo so, che un giorno partirò
Però, lo so, che un giorno partirò
Mamma dammi cento lire che in America io vò
Mamma dammi cento lire che in America io vò
Mi Spendo TuttoSon pazza, lo ammetto
Se esco metto sempre quel berretto
Mi tingo, mi trucco, come se avessi in faccia colla e stucco
Ascolto il concerto o giro per vetrine giù in città
Mi spendo tutto con questo finimondo che ci sta
Rit.
Con allegria, con un uomo che sognare ti fa
My LoveIo sto con te, la mia follia
Una notte con te, la nostalgia
Tu sei il mio re, io sto con te
E stasera berrò il tuo champagne
Un bacio dolce sulla mia bocca pazza
Ed una tua carezza che non mi stanca
Tutto, sei tutto per me
Amore mio, my love
PedroYo paseaba sola por las calles
Sacandole fotos a los monumentos
La tipica extranjera con un aire extramo
Que recorretera toda la ciudad
De pronto y a la vuelta de una esquina
Me llama suavemente un muchachito
Con cara de inoncente y aire formalito
Pero Que NocheMa che sera ( Ma che sera )
Questa sera (questa sera )
Io mi sento (io mi sento)
Così bene (così bene)
Dài facciamo (dai facciamo)
Qualche cosa (qualche cosa)
Io e te (io e te!)
Que DolorQué dolor (QD)
Tengo una amiga,
Tengo una amiga,
Que su marido
Se queda mucho en casa,
El pobrecito,
Está malito,
Rain drops keep falling on my headRaindrops keep falling on my head
Just like the guy whose feet are too big for his bed,
Nothing seems to fit
Those raindrops are falling on my head, they keep falling
So I just did me some talking to the sun
And I said, I didn't like the way, he got things done
Sleeping on the job
Sei Un BanditoSenza te io sono convinta da se sola
Senza te io non so dire una parola
Sara’ che sono innamorata
Sara’ ma tu non mi hai capito
Perche’ tu
tu sei un bandito
Mi hai pregato il cuore
Super Rumbas¡Ale! ¡Anda!... ¡Venga! ¡Dale!...
Y una lágrima cayó en la arena,
Y en la arena cayó tu lágrima;
Una lágrima cayó en la arena,
La que quisiera, quisiera encontrar;
Y una lágrima cayó en la arena,
Y en la arena cayó tu lágrima;
Una lágrima cayó en la arena,
TangoLuci basse per creare l'atmosfera,
Per conquistarti in una sera,
Tende rosse, specchi pieni di colore,
Per inventare un nuovo amore.
Questa sera non pretendo niente,
Voglio stare soltanto con te.
Tanti AuguriSe per caso cadesse il mondo io mi sposto un pò più in la
sono un cuore vagabondo che di regole non ne ha
la mia vita è un roulette i miei numeri tu li sai
il mio corpo è una moquette dove tu ti addormenterai.
Ma girando la mia terra io mi sono convinta che
non c’è odio non c’è guerra quando a letto l’amore c’è.
Com’è bello far l’amore da Trieste in giù
com’è bello far l’amore io son pronta e tu...
Tanti Auguri итал.Если мир случайно рухнет, я немного подвинусь в сторону
у меня сердце бродяги, у которого нет правил
моя жизнь - рулетка и ты знаешь мои номера
мое тело – ковер, на котором ты уснешь.
Но объездив мою землю, я убедилась, что
нет ни ненависти, ни войны, когда в постели есть любовь.
Как хорошо заниматься любовью от Триеста и дальше
Torna da meIo faccio la spia
E passo le notti davanti al portone dell' ex casa mia
Non è gelosia
Ma voglio vederla per soddisfazione
Poi scappo via, che malattia
Passa col tempo solo in teoria