АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Sylvia Plath - The Ghost's Leavetaking

    Исполнитель: Sylvia Plath
    Название песни: The Ghost's Leavetaking
    Дата добавления: 27.07.2020 | 19:36:15
    Просмотров: 15
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Sylvia Plath - The Ghost's Leavetaking, а также перевод песни и видео или клип.
    The Ghost's Leavetaking

    by Sylvia Plath

    Enter the chilly no-man's land of about
    Five o'clock in the morning, the no-color void
    Where the waking head rubbishes out the draggled lot Of sulfurous dreamscapes and obscure lunar conundrums
    Which seemed, when dreamed, to mean so profoundly much, Gets ready to face the ready-made creation
    Of chairs and bureaus and sleep-twisted sheets.
    This is the kingdom of the fading apparition, The oracular ghost who dwindles on pin-legs To a knot of laundry, with a classic bunch of sheets Upraised, as a hand, emblematic of farewell. At this joint between two worlds and two entirely Incompatible modes of time, the raw material Of our meat-and-potato thoughts assumes the nimbus Of ambrosial revelation. And so departs. Chair and bureau are the hieroglyphs Of some godly utterance wakened heads ignore: So these posed sheets, before they thin to nothing, Speak in sign language of a lost otherworld, A world we lose by merely waking up. Trailing its telltale tatters only at the outermost Fringe of mundane vision, this ghost goes Hand aloft, goodbye, goodbye, not down Into the rocky gizzard of the earth, But toward a region where our thick atmosphere Diminishes, and God knows what is there. A point of exclamation marks that sky In ringing orange like a stellar carrot. Its round period, displaced and green, Suspends beside it the first point, the starting Point of Eden, next the new moon's curve. Go, ghost of our mother and father, ghost of us, And ghost of our dreams' children, in those sheets Which signify our origin and end, To the cloud-cuckoo land of color wheels And pristine alphabets and cows that moo And moo as they jump over moons as new As that crisp cusp toward which you voyage now. Hail and farewell. Hello, goodbye. O keeper Of the profane grail, the dreaming skull.
    Призрачный уход

    Сильвия Плат

    Войдите в холодную ничейную страну около
    Пять часов утра, пустота без цвета
    Где бодрствующая голова вытирает затянувшееся множество серных снов и неясных лунных головоломок
    Который, казалось, когда-то мечтал так много значить, Готов к встрече с готовым творением
    Из стульев и бюро и скрученные простыни.
    Это царство угасающего призрака, Призрачный призрак, который сжимается на булавочных лапах К узлу белья, с классической связкой простыней, Поднятой, как рука, символизирующей прощание. В этом соединении между двумя мирами и двумя совершенно несовместимыми формами времени сырье наших мыслей о мясе и картофеле принимает венчик амбразионного откровения. И так отходит. Стул и бюро - это иероглифы, которые игнорируют некоторые божественные слова, которые игнорируют пробужденные головы: Итак, эти позы, прежде чем они сгущаются до нуля, говорят на языке жестов потерянного потустороннего мира, Мир, который мы теряем, просто проснувшись. Следуя за своими страшными лохмотьями только на самой окраине края мирского видения, этот призрак поднимается рукой, до свидания, до свидания, не опускаясь в каменистый желудок земли, но в область, где наша густая атмосфера уменьшается, и Бог знает, что там. Восклицательный знак того неба В звоне апельсина, как звездная морковь. Его круглый период, смещенный и зеленый, приостанавливает около себя первую точку, начальную точку Эдема, следующую за кривой новолуния. Иди, призрак нашей матери и отца, призрак нас, И призрак детей нашей мечты, в тех листах, Которые обозначают наше происхождение и конец, В страну облаков-кукушек цветных колес И нетронутых алфавитов и коров, которые мычали И мы как они прыгают через луны как новые, Как тот четкий острие, к которому вы летите сейчас. Радуйся и прощай. Привет пока. О хранитель Изгнанного Грааля, мечтающий череп.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Sylvia Plath >>>

    О чем песня Sylvia Plath - The Ghost's Leavetaking?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет