АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Tom Hiddleston - Dover Beach - Matthew Arnold

    Исполнитель: Tom Hiddleston
    Название песни: Dover Beach - Matthew Arnold
    Дата добавления: 13.09.2020 | 13:22:58
    Просмотров: 19
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Tom Hiddleston - Dover Beach - Matthew Arnold, а также перевод песни и видео или клип.

    Кто круче?

    или
    The sea is calm to-night.
    The tide is full, the moon lies fair
    Upon the straits; on the French coast the light
    Gleams and is gone; the cliffs of England stand;
    Glimmering and vast, out in the tranquil bay.
    Come to the window, sweet is the night-air!
    Only, from the long line of spray
    Where the sea meets the moon-blanched land,
    Listen! you hear the grating roar
    Of pebbles which the waves draw back, and fling,
    At their return, up the high strand,
    Begin, and cease, and then again begin,
    With tremulous cadence slow, and bring
    The eternal note of sadness in.

    Sophocles long ago
    Heard it on the A gaean, and it brought
    Into his mind the turbid ebb and flow
    Of human misery; we
    Find also in the sound a thought,
    Hearing it by this distant northern sea.

    The Sea of Faith
    Was once, too, at the full, and round earth's shore
    Lay like the folds of a bright girdle furled.
    But now I only hear
    Its melancholy, long, withdrawing roar,
    Retreating, to the breath
    Of the night-wind, down the vast edges drear
    And naked shingles of the world.

    Ah, love, let us be true
    To one another! for the world, which seems
    To lie before us like a land of dreams,
    So various, so beautiful, so new,
    Hath really neither joy, nor love, nor light,
    Nor certitude, nor peace, nor help for pain;
    And we are here as on a darkling plain
    Swept with confused alarms of struggle and flight,
    Where ignorant armies clash by night.
    ________________________________________

    Ночь, море, безветренно и тихо,
    Луна на небе светит с высоты,
    Утёсы Англии уснули молчаливо,
    Огни блестят с французской стороны.
    Залив затих, не видно его края.
    Открой окно, почувствуй ароматов сонм,
    Лишь брызги волн летят мерцая,
    Вода встречается с серебряным песком.
    Внемли! И ты услышишь шорох
    Морских камней, подвижных от волны,
    То к берегу стремятся невесомо,
    А то – спешат назад под силою воды.
    Под медленный, спокойный ритм волн
    Несут они с собой печали стон.

    Софокл в былые дни
    Внимал ему с эгейских круч, гадая
    О горестных приливах и отливах
    Людской судьбы, и мы
    Как прежде в шуме различаем мысль
    На северном далеком берегу.

    Встарь Море Веры
    В приливе омывало берега
    Земные, словно яркий пояс в блестках.
    А нынче слышен мне
    Один тоскливый и протяжный рев
    Отлива, средь дыханья
    Ночного ветра, в мрачном горизонте
    И голых отмелях земли.

    Любовь моя, останемся верны
    Друг другу! Ибо мир, который нам
    Мерещится, подобно сладким снам,
    Таким прекрасным, праздничным и новым,
    Лишен любви и света, и стыда,
    Надежды, мира, помощи извне,
    И мы с тобой как в смеркшейся стране,
    Огнем и лязгом сметены туда,
    Где бьется насмерть темная орда.
    Море сегодня ночью спокойно.
    Прилив полон, луна прекрасна
    По проливам; на французском побережье свет
    Блестит и уходит; возвышаются скалы Англии;
    Мерцающий и обширный, в тихой бухте.
    Подойди к окну, сладок ночной воздух!
    Только из длинной полосы брызг
    Где море встречается с побелевшей луной землей,
    Слушайте! Вы слышите скрипящий рев
    Из гальки, которую волны отбрасывают и швыряют,
    По их возвращению, по высокой нити,
    Начни и прекрати, а потом снова начни,
    С трепетной каденцией медленно и приносите
    Вечная нота печали в.

    Софокл давно
    Услышал это на Агае, и это принесло
    В его голове мутные приливы и отливы
    О человеческих страданиях; мы
    Найди также в звуке мысль,
    Услышав это у далекого северного моря.

    Море веры
    Был когда-то тоже на полном и круглом берегу земли
    Лежите, как свернутые складки яркого пояса.
    Но сейчас я только слышу
    Его тоскливый, долгий, уходящий рев,
    Отступая, к дыханию
    Ночного ветра, по необъятным краям мрачным
    И голая черепица мира.

    Ах, любовь моя, будем правдой
    Для другого! для мира, который кажется
    Лежать перед нами, как страна грез,
    Такие разные, такие красивые, такие новые,
    Нет на самом деле ни радости, ни любви, ни света,
    Ни уверенности, ни мира, ни помощи от боли;
    И мы здесь, как на темной равнине
    Смутными тревогами борьбы и бегства охвачено,
    Где невежественные армии сражаются ночью.
    ________________________________________

    Ночь, море, безветренно и тихо,
    Луна на небе светит с высоты,
    Утёсы Англии уснули молчаливо,
    Огни блестят с французской стороны.
    Залив затих, не видно его края.
    Открой окно, почувствуй ароматов сонм,
    Лишь брызги волн летят мерцая,
    Вода встречается с серебряным песком.
    Внемли! И ты услышишь шорох
    Морских камней, подвижных от волны,
    К берегу стремятся невесомо,
    А то - спешат назад под силою воды.
    Под медленный, спокойный ритм волн
    Несут они с собой печали стон.

    Софокл в былые дни
    Внимал ему с эгейских круч, гадая
    О горестных приливах и отливах
    Людской судьбы, и мы
    Как прежде в шуме различаем мысль
    На северном далеком берегу.

    Встарь Море Веры
    В приливе омывало берега
    Земные, словно яркий пояс в блестках.
    А нынче слышен мне
    Один тоскливый и протяжный рев
    Отлива, средь дыханья
    Ночного ветра, в мрачном горизонте
    И голых отмелях земли.

    Любовь моя, останемся верны
    Друг другу! Ибо мир, который нам
    Мерещится, подобно сладким снам,
    Таким прекрасным, праздничным и новым,
    Лишен любви и света, и стыда,
    Надежды, мира, помощи извне,
    И мы с тобой как в смеркшейся стране,
    Огнем и туда лязгом сметены,
    Где бьется насмерть темная орда.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Tom Hiddleston >>>

    О чем песня Tom Hiddleston - Dover Beach - Matthew Arnold?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет