You cried like a child, Who's just seen there own blood, For the first time, It was trickling down the curb.
It's a far cry, From all thats dead inside.
You sang like a bird, Who just build there own nest, I've never found my pride, It's tougher to digest.
It's a far cry, From all thats dead inside. It's a tough life, When your almost dead inside.
Now when i wake up, down on the ground, Now when i wake up, letting me down, Now when i wake up, blood in my mouth, So its a far old cry, from safe inside.
Now when i wake up, down on the ground, Now when i wake up, letting me down, Now when i wake up, blood in my mouth, So its a far old cry, from safe inside.
(Holding my hands by my side) (The intention of willing to die) (?) (Holding my hands by my side) (The intention of willing to die) (?) (So were taking the best of our life) (Still were holding our hands by our side) (So were taking the best of our life) (Still were holding our hands by my side) (The intention of willing to die) (?) (The intention of willing to die) (?) (The intention of willing to die) (?) (The intention of willing to die) (?) (Intention of willing to die) (?) Ты рыдала, как ребенок, Кто только что видел там собственную кровь, В первый раз, Он был стекающий с тротуара.
Это далеко, Из всех Thats мертв внутри.
Вы пели, как птица, Кто только там строить собственное гнездо, Я никогда не нашел свою гордость, Это сложнее переварить.
Это далеко, Из всех Thats мертв внутри. Это трудная жизнь, Когда почти мертв внутри.
Теперь, когда я просыпаюсь, на землю, Теперь, когда я просыпаюсь, давая мне вниз, Теперь, когда я просыпаюсь, кровь у меня во рту, Таким образом, ее далеко старый крик, от безопасности внутри.
Теперь, когда я просыпаюсь, на землю, Теперь, когда я просыпаюсь, давая мне вниз, Теперь, когда я просыпаюсь, кровь у меня во рту, Таким образом, ее далеко старый крик, от безопасности внутри.
(Держа руки на моей стороне) (Намерение готов умереть) (?) (Держа руки на моей стороне) (Намерение готов умереть) (?) (Так брали лучшее из нашей жизни) (Тем не менее держали свои руки на нашей стороне) (Так брали лучшее из нашей жизни) (Тем не менее держали наши руки на моей стороне) (Намерение готов умереть) (?) (Намерение готов умереть) (?) (Намерение готов умереть) (?) (Намерение готов умереть) (?) (Намерение готов умереть) (?)