АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Zankyo No Terror - ost

    Исполнитель: Zankyo No Terror
    Название песни: ost
    Дата добавления: 01.09.2017 | 09:15:20
    Просмотров: 31
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Zankyo No Terror - ost, а также перевод песни и видео или клип.
    I noticed this track in episode 9 and realized it was in Icelandic, so I thought I’d write down the lyrics and translate for those that are interested. The meaning is very beautiful and I’m pretty sure it comes straight from Twelve’s heart.

    Since I’m translating this just from listening to it, there will most likely be minor errors since the singing is a little unclear at some points (there’s one line I can’t seem to make words out of).

    (Vetur, sumar, samanrenna)

    Þar sem gróir, þar er von,

    allt sem græðir geymir von,

    úr klakaböndum kemur hún fram,

    af köldum himni fikrar sig fram,

    veröld sýnist stillt, allt er kyrrt,

    allt er hljótt, kviknar von,

    meðan allt sækir fram, streymir fram,

    verður til, þá er von,

    hún lýsir allt sem er,

    allt sem er og var og verður,

    hún sest í ljúfan dvala,

    (unintelligible)

    Þar sem glóir, þar er von,

    allt sem græðir geymir von,

    úr klakaböndum kemur hún fram,

    af köldum himni fikrar sig fram,

    veröld sýnist stillt, allt er kyrrt,

    allt er hljótt, kviknar von,

    meðan allt sækir fram, streymir fram,

    verður til, þá er von,

    hún bræðir allt sem er,

    allt sem er og var og verður,

    hún sest í djúpan dvala,

    (unintelligible)

    í hrauni verður hlý,

    í hrauni verður hlý,

    í heimi verður hlý,

    í hrauni verður hlý.

    TRANSLATION:

    (Winter, summer, converging)

    Where things grow, there is hope,

    all that heals has hope,

    out of bonds of ice, she appears,

    from a cold sky, inches herself forward,

    the world seems set, everything is still,

    everything is quiet, hope is sparked,

    while everything advances, flows forward,

    comes into existence, then there’s hope,

    she illuminates everything there is,

    everything there is and was and will be,

    she falls into a sweet slumber,

    (unintelligible)

    Where things glow, there is hope,

    all that heals has hope,

    out of bonds of ice, she appears,

    from a cold sky, inches herself forward,

    the world seems set, everything is still,

    everything is quiet, hope is sparked,

    while everything advances, flows forward,

    comes into existence, then there’s hope,

    she melts everything there is,

    everything there is and was and will be,

    she falls into a deep slumber,

    (unintelligible)

    in lava becomes warm,

    in lava becomes warm,

    in a world becomes warm,

    in lava becomes warm.
    Я заметил этот трек в эпизоде ​​9 и понял, что он был на исландском, поэтому я решил записать текст и перевести для тех, кого это интересует. Смысл очень красивый, и я уверен, что он приходит прямо из сердца Двенадцати.

    Поскольку я переводил это просто из прослушивания, скорее всего, будут незначительные ошибки, так как пение немного неясно в некоторых точках (есть одна строка, из которой я, похоже, не могу сделать слова).

    (Ветур, сумар, саманренна)

    Þar sem gróir, þar er von,

    Allt sem græðir geymir von,

    Úr klakaböndum kemur hún fram,

    Af köldum himni fikrar sig fram,

    Veröld sýnist stillt, allt er kyrrt,

    Allt er hljótt, kviknar von,

    Meðan allt sækir fram, streymir fram,

    Verður til, þá er von,

    Hún lýsir allt sem er,

    Allt sem er og var og verður,

    Hún sest í ljúfan dvala,

    (Неразборчиво)

    Þar sem glóir, þar er von,

    Allt sem græðir geymir von,

    Úr klakaböndum kemur hún fram,

    Af köldum himni fikrar sig fram,

    Veröld sýnist stillt, allt er kyrrt,

    Allt er hljótt, kviknar von,

    Meðan allt sækir fram, streymir fram,

    Verður til, þá er von,

    Hún bræðir allt sem er,

    Allt sem er og var og verður,

    Hún sest í djúpan dvala,

    (Неразборчиво)

    Í hrauni verður hlý,

    Í hrauni verður hlý,

    Í heimi verður hlý,

    Í hrauni verður hlý.

    ПЕРЕВОД:

    (Зима, лето, сходящиеся)

    Там, где растут вещи, есть надежда,

    Все, что исцеляет, имеет надежду,

    Она появляется из укрытий льда,

    От холодного неба, дюймы вперед,

    Мир кажется установленным, все по-прежнему,

    Все тихо, надеется,

    В то время как все идет вперед,

    Возникает, тогда есть надежда,

    Она освещает все, что есть,

    Все, что есть, было и будет,

    Она попадает в сладкий сон,

    (Неразборчиво)

    Там, где есть свет, есть надежда,

    Все, что исцеляет, имеет надежду,

    Она появляется из укрытий льда,

    От холодного неба, дюймы вперед,

    Мир кажется установленным, все по-прежнему,

    Все тихо, надеется,

    В то время как все идет вперед,

    Возникает, тогда есть надежда,

    Она тает все, что есть,

    Все, что есть, было и будет,

    Она погружается в глубокий сон,

    (Неразборчиво)

    В лаве становится теплой,

    В лаве становится теплой,

    В мире становится теплым,

    В лаве становится тепло.

    Скачать

    О чем песня Zankyo No Terror - ost?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет