АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни 7 Seals - A Gift To The Nymph - How Hagen Seized The Hoard

    Исполнитель: 7 Seals
    Название песни: A Gift To The Nymph - How Hagen Seized The Hoard
    Дата добавления: 15.06.2016 | 17:05:53
    Просмотров: 14
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни 7 Seals - A Gift To The Nymph - How Hagen Seized The Hoard, а также перевод песни и видео или клип.
    Kriemhilt:
    Oh, my grief let my face turn to stone and
    I will not rest as long as he walks under the sun!
    Hagen:
    Alas, the hoard dwells futile in the dwarven realm
    So might come to these lands the gold of the Nibelung!

    Kriemhilt:
    I might forgive him with my lips, but
    Never ever with my heart
    Oh, they hear me mourn all the time so greatly,
    How could I think he'd bear him hate?
    Hagen:
    I'm the one who did the deed, but appraisal
    Never ever seemed so far
    She will never be a friend of mine,
    To walk alone shall be my fate!

    Both:
    Now we are kings of the Nibelung
    Since ancient times he who owns the hoard bears his name
    May he do no harm, many fathoms deep to lie
    Never in mans hands, so he shalt be a gift to the nymph

    Hagen:
    All men know that my thought and wish are honour
    Power, wealth, but inside hate is breeding
    Kriemhilt:
    So I may relieve the poor, abet the widows
    With my gold I gain for my service so many a man!

    Hagen:
    She might forgive me with her lips, but
    Never ever with her heart
    Oh, we hear her mourn all the time so greatly,
    How could she think I'd bear him hate?
    Kriemhilt:
    He's the one who did the deed, but appraisal
    Never ever seemed so far
    I will never be a friend of him,
    To walk alone shall be his fate!

    ...like dying stars the precious stones vanished into the river. First pale
    and umbral, then clear and sweet the nymph with the golden hair
    appeared before his eyes and gave him a smile. Grown grim he threw gold
    and jewellery to her, for she should be wealthier than all queens on earth.
    But heedless she contemned the treasure and laughed at him, so much she
    pitied the living...

    Kriemhilt:
    Why is this illusive peace so painful? I could cry
    And I ask what's to be done with the hoard
    Hagen:
    In that moonless stormy night my ship sails to the Rine
    I know that I have the curse of us all aboard

    Kriemhilt:
    I know of your evil plan, but you're
    Impossible to defeat
    Look! Neither flame nor sword can wound you!
    How shall I now avenge his death?
    Hagen:
    Now the treasure won't do any harm, and
    Some day you may leave me be
    With your brothers I have sworn the oath,
    That he will dwell until we're dead!
    Kriemhilt:
    О, мое горе пусть мое лицо превратится в камень и
    Я не успокоюсь до тех пор, как он ходит под солнцем!
    Хаген:
    Увы, в кладе обитает тщетными в дварфского царстве
    Так что может прийти на эти земли золото Нибелунгов!

    Kriemhilt:
    Я мог бы простить его с моих губ, но
    Никогда когда-либо с моим сердцем
    О, они слышат меня оплакивать все время так сильно,
    Как я мог думать, что он несет его ненавидеть?
    Хаген:
    Я тот, кто сделал дело, но оценка
    Никогда не казалось до сих пор
    Она никогда не будет моим другом,
    Для того, чтобы ходить в одиночку будет моя судьба!

    И то и другое:
    Теперь мы цари Нибелунга
    С древних времен он, кто владеет клада носит его имя
    Может он не делать никакого вреда, многие сажени глубокие лгать
    Никогда в руках Ман, так что он будешь даром нимфы

    Хаген:
    Все мужчины знают, что моя мысль и желание это честь
    Власть, богатство, но внутри ненависть разведение
    Kriemhilt:
    Таким образом, я могу помогать бедным, попустительствует вдовам
    С моим золотом я получаю за свою службу так много мужчина!

    Хаген:
    Она могла бы простить меня губами, но
    Никогда когда-либо с ее сердцем
    О, мы слышим ее оплакивать все время так сильно,
    Как она могла думать, я бы нести его ненавидеть?
    Kriemhilt:
    Он тот, кто сделал дело, но оценка
    Никогда не казалось до сих пор
    Я никогда не будет другом его,
    Для того, чтобы ходить в одиночку будет его судьба!

    ... Как умирающие звезды драгоценные камни исчезли в реку. Первый бледный
    и Теневой, то ясно и сладко нимфы с золотыми волосами
    предстал перед своими глазами и улыбнулась ему. Выращенный мрачным он бросил золото
    и ювелирные изделия к ней, потому что она должна быть богаче, чем все ферзей на земле.
    Но беспечных она унижено сокровище и смеялись над ним, так что она
    жалеют живых ...

    Kriemhilt:
    Почему это иллюзорно мир так болезненно? Я мог бы плакать
    И я спрашиваю, что должно быть сделано с кладом
    Хаген:
    В этом безлунной бурную ночь мой корабль плывет к Rine
    Я знаю, что у меня есть проклятие всех нас на борту

    Kriemhilt:
    Я знаю вашего злого плана, но вы
    Невозможно победить
    Смотри! Ни пламя, ни меч может ранить вас!
    Как же я теперь отомстить за его смерть?
    Хаген:
    Теперь клад не будет никакого вреда, и
    В один прекрасный день вы можете оставить меня в покое
    С вашими братьями я поклялся присягу,
    То, что он будет жить, пока мы не мертвы!

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты 7 Seals >>>

    О чем песня 7 Seals - A Gift To The Nymph - How Hagen Seized The Hoard?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет