АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни И.Бродский - Письма римскому другу

    Исполнитель: И.Бродский
    Название песни: Письма римскому другу
    Дата добавления: 15.11.2018 | 10:15:04
    Просмотров: 8
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни И.Бродский - Письма римскому другу, а также перевод песни и видео или клип.

    Кто круче?

    или
    Письма римскому другу (из Марциала)

    Нынче ветрено и волны с перехлестом.

    Скоро осень, все изменится в округе.

    Смена красок этих трогательней, Постум,

    чем наряда перемена у подруги.

    Дева тешит до известного предела -

    дальше локтя не пойдешь или колена.

    Сколь же радостней прекрасное вне тела:

    ни объятья невозможны, ни измена!

    -

    Посылаю тебе, Постум, эти книги.

    Что в столице? Мягко стелют? Спать не жестко?

    Как там Цезарь? Чем он занят? Все интриги?

    Все интриги, вероятно, да обжорство.

    Я сижу в своем саду, горит светильник.

    Ни подруги, ни прислуги, ни знакомых.

    Вместо слабых мира этого и сильных -

    лишь согласное гуденье насекомых.

    -

    Здесь лежит купец из Азии. Толковым

    был купцом он - деловит, но незаметен.

    Умер быстро - лихорадка. По торговым

    он делам сюда приплыл, а не за этим.

    Рядом с ним - легионер, под грубым кварцем.

    Он в сражениях империю прославил.

    Сколько раз могли убить! а умер старцем.

    Даже здесь не существует, Постум, правил.

    -

    Пусть и вправду, Постум, курица не птица,

    но с куриными мозгами хватишь горя.

    Если выпало в Империи родиться,

    лучше жить в глухой провинции у моря.

    И от Цезаря далЈко, и от вьюги.

    Лебезить не нужно, трусить, торопиться.

    Говоришь, что все наместники - ворюги?

    Но ворюга мне милей, чем кровопийца.

    -

    Этот ливень переждать с тобой, гетера,

    я согласен, но давай-ка без торговли:

    брать сестерций с покрывающего тела -

    все равно что драхму требовать от кровли.

    Протекаю, говоришь? Но где же лужа?

    Чтобы лужу оставлял я - не бывало.

    Вот найдешь себе какого-нибудь мужа,

    он и будет протекать на покрывало.

    -

    Вот и прожили мы больше половины.

    Как сказал мне старый раб перед таверной:

    "Мы, оглядываясь, видим лишь руины".

    Взгляд, конечно, очень варварский, но верный.

    Был в горах. Сейчас вожусь с большим букетом.

    Разыщу большой кувшин, воды налью им...

    Как там в Ливии, мой Постум, - или где там?

    Неужели до сих пор еще воюем?

    -

    Помнишь, Постум, у наместника сестрица?

    Худощавая, но с полными ногами.

    Ты с ней спал еще... Недавно стала жрица.

    Жрица, Постум, и общается с богами.

    Приезжай, попьем вина, закусим хлебом.

    Или сливами. Расскажешь мне известья.

    Постелю тебе в саду под чистым небом

    и скажу, как называются созвездья.

    -

    Скоро, Постум, друг твой, любящий сложенье,

    долг свой давний вычитанию заплатит.

    Забери из-под подушки сбереженья,

    там немного, но на похороны хватит.

    Поезжай на вороной своей кобыле

    в дом гетер под городскую нашу стену.

    Дай им цену, за которую любили,

    чтоб за ту же и оплакивали цену.

    -

    Зелень лавра, доходящая до дрожи.

    Дверь распахнутая, пыльное оконце,

    стул покинутый, оставленное ложе.

    Ткань, впитавшая полуденное солнце.

    Понт шумит за черной изгородью пиний.

    Чье-то судно с ветром борется у мыса.

    На рассохшейся скамейке - Старший Плиний.

    Дрозд щебечет в шевелюре кипариса.

    март 1972
    Letters to a Roman friend (from Martial)

    Today it is windy and the waves are overlapping.

    Autumn is coming, everything will change in the district.

    Changing the colors of these touching, Postum,

    than attire change at a friend.

    The virgin consoles to a certain limit -

    You cannot go further than the elbow or the knee.

    How beautiful is the joy outside the body:

    neither hugs impossible nor treason!

    -

    I am sending you, Postum, these books.

    What is in the capital? Gently stele? Sleep is not hard?

    How is Caesar? What is he doing? All the intrigues?

    All intrigue, probably yes gluttony.

    I am sitting in my garden, the lamp is on.

    No friends, no servants, no friends.

    Instead of the weak of this world and the strong -

    only the consonant buzz of insects.

    -

    Here lies the merchant from Asia. Explanatory

    he was a merchant, he was businesslike, but he was inconspicuous.

    He died quickly - fever. By shopping

    He sailed here, and not for this.

    Next to him - the legionnaire, under a rough quartz.

    He glorified the empire in battle.

    How many times could kill! but he died an old man.

    Even here, Postum rules do not exist.

    -

    Let it be true, Postum, the chicken is not a bird,

    but with chicken brains you have grief.

    If it was born in the Empire,

    better to live in a remote province by the sea.

    And from Caesar far, and from the blizzard.

    Lean do not need to be in a hurry.

    You say that all the governors are thieves?

    But the thief is more lovely to me than a bloodsucker.

    -

    This shower wait with you, heterie

    I agree, but let's not trade:

    to take sestertia from the covering body -

    it is like drama to demand from the roof.

    Leaking, you say? But where is the puddle?

    To leave a puddle, I did not happen.

    Here you will find yourself some husband

    it will flow on the bedspread.

    -

    So we lived more than half.

    As an old slave told me before the tavern:

    & quot; We, looking around, see only the ruins; & quot ;.

    The look, of course, is very barbaric, but true.

    Was in the mountains. Now I mess around with a big bouquet.

    I will search for a big jug, water I will pour them ...

    How is it in Libya, my Postum, - or where is it?

    Is it still still fighting?

    -

    Do you remember, Postum, the vicegerent has a sister?

    Thin but with full legs.

    You slept with her still ... Recently became a priestess.

    Priestess, Postum, and communicates with the gods.

    Come, drink some wine, eat some bread.

    Or plums. Tell me the news.

    I'll lay you in the garden under a clear sky

    and say what the constellations are called.

    -

    Soon, Postum, your friend loving in addition,

    debt its longtime deduction will pay.

    Take away from the savings cushion,

    there is not much, but there is enough funeral.

    Ride your mare

    to the house of geter under our city wall.

    Give them the price you loved,

    so for the same and mourned the price.

    -

    Laurel greens, reaching to shiver.

    The door is wide open, dusty window,

    chair left, left bed.

    Cloth soaking up the noonday sun.

    Pont roars behind the black hedge of pines.

    Someone's ship with the wind fights at the cape.

    On the cracked bench - Senior Pliny.

    Blackbird chirps in cypress hair.

    March 1972

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты И.Бродский >>>

    О чем песня И.Бродский - Письма римскому другу?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет