АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Елизавета Локшина моей подруге Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 104

    Исполнитель: Елизавета Локшина моей подруге Диане Гамидовой
    Название песни: Уильям Шекспир, сонет 104
    Дата добавления: 10.09.2017 | 09:15:25
    Просмотров: 30
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Елизавета Локшина моей подруге Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 104, а также перевод песни и видео или клип.
    Ты не меняешься с теченьем лет,
    Такой же ты была, когда впервые
    Тебя я встретил. Три зимы седые
    Трех пышных лет запорошили след.
    Три нежные весны сменили цвет
    На сочный плод и листья огневые,
    И трижды лес был осенью раздет...
    А над тобой не властвуют стихии.
    На циферблате, указав нам час,
    Покинув цифру, стрелка золотая
    Чуть движется, невидимо для глаз.
    Так на тебе я лет не замечаю.
    И если уж закат необходим, —
    Он был перед рождением твоим!

    Перевод С. Маршака
    You do not change with the flow of years,
    You were the same when the first time
    I met you. Three gray winters
    Three magnificent years, the track was covered.
    Three gentle springs changed color
    The juicy fruit and leaves are fire,
    And three times the forest was undressed in the autumn ...
    And above you are not dominated by the elements.
    On the dial, indicating the hour,
    Leaving the number, the golden arrow
    Slightly moving, invisible to the eyes.
    So on you I do not notice years.
    And if the sunset is necessary, -
    He was before your birth!

    Translated by S. Marshak

    Скачать

    Верный ли текст песни?
    ДаНет